PEN-L
mailing list archive
[ Other Periods
| Other mailing lists
| Search
]
Date:
[ Previous
| Next
]
Thread:
[ Previous
| Next
]
Index:
[ Author
| Date
| Thread
]
re: Nicaragua analysis
Michael Perelman forwarded to us an analysis of the FSLN from Michael
Friedman that included the following phrase:
I remember Tomas Borge was quoted in '83 as saying something like "el
nuestro es un proceso enredado, y al pueblo no le gustan los enredos."
--The analysis is interesting, but I gotta ask what is it with certain
(not all) English speakers who can speak Spanish, why do they love to post
stuff in Spanish and assume everyone can read it? I speak 3 languages
already and though I can rattle off a few sentences in Spanish, that's
about the end of it. Could someone please translate this phrase from
Borge? Thanks.
Steve
Stephen Philion
Lecturer/PhD Candidate
Department of Sociology
2424 Maile Way
Social Sciences Bldg. # 247
Honolulu, HI 96822
- Thread context:
- sack the spooks,
Ian Murray Mon 05 Nov 2001, 05:27 GMT
- War on Civilians: Mark Weisbrot,
Ken Hanly Mon 05 Nov 2001, 02:18 GMT
- More on Nicaraguan Elections,
Ken Hanly Mon 05 Nov 2001, 01:51 GMT
- do import restraints harm the US economy?,
Ian Murray Mon 05 Nov 2001, 01:34 GMT
- re: Nicaragua analysis,
Stephen E Philion Mon 05 Nov 2001, 00:18 GMT
- Lou Proyect on Nicaraugua,
Michael Perelman Sun 04 Nov 2001, 21:15 GMT
- turkish default,
Michael Perelman Sun 04 Nov 2001, 21:11 GMT
- Epstein responds to Greider and vice versa on Takings,
Ian Murray Sun 04 Nov 2001, 19:56 GMT
- the rate of profit,
jdevine Sun 04 Nov 2001, 15:55 GMT
[ Other Periods
| Other mailing lists
| Search
]