OPE-L
mailing list archive

Other Periods  | Other mailing lists  | Search  ]

Date:  [ Previous  | Next  ]      Thread:  [ Previous  | Next  ]      Index:  [ Author  | Date  | Thread  ]

IMPORTANT: If you cite this message, OPE-L policy requires you not to reveal the identity of the author.

[OPE] Traduire et diffuser les textes de Karl Marx et Friedrich Engels



You may cite this message only if you do not disclose who wrote it.



http://tristan.u-bourgogne.fr/UMR5605/manifestations/07_08/08_05_28.html28 ;

mai 2008 - 9 h. - 18 h. - salle Georges Chevrier



Traduire et diffuser les textes de Karl Marx et Friedrich Engels :
approches internationales et historiques 



GEME
(Grande Edition Marx Engels)



Avec le soutien de la
Fondation Gabriel Peri, des editions sociales et l'Association
GEME 



Premiere partie : Presenter, traduire

Presidence : Isabelle Garo (Presidente de la GEME) 

*  Michael Kratke (Universite d' Amsterdam) - Presenter un ouvrage
inacheve. La section II de la MEGA.


* Massimiliano
Tomba (Universite de Padoue) - Les ambiguites de la traduction de
Gemeinwesen en italien.

* Lucien Seve (Paris) - Comment
traduire "Aufhebung" chez Marx en francais 



Seconde partie : Publier, diffuser


Presidence :
Serge Wolikow (President MSH de Dijon) 

*  Francois
Gaudin (Universite de Rouen) - La premiere edition du "Capital"
en France par Maurice La Chatre 


* Jean-Numa Ducange
(Universite de Rouen) -  Editer Marx et Engels en France (1880-1905)
: les usages de leur diffusion. 


* Vincent
Chambarlhac (Universite de Dijon) - L'orthodoxie marxiste de la SFIO
(1905-1914), à propos d'une fausse evidence.


_______________________________________________
ope mailing list
ope@xxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.csuchico.edu/mailman/listinfo/ope



Other Periods  | Other mailing lists  | Search  ]