IMPORTANT: If you cite this message, OPE-L policy requires you not to reveal the identity of the author.
You may cite this message only if you do not disclose who wrote it.
Some of you may be interested to comment on the following query (second
message, From Warren Schmaus) that came up on the HOPOS list.
If there is anything of substance that arises, I will cross post it to HOPOS
----- Original Message -----
From: Daniel Cohnitz
To: HOPOS-L@xxxxxxxxxxxxxxx
Sent: Friday, January 14, 2000 1:50 PM
Subject: Re: echt Deutsch
Hi Warren,
I think the English translation is really misleading. "Bedingen" is
obviously used in an other way than "to condition". "A bedingt B" is "A ->
B". So, we have in both sentences the same direction of the conditional. The
connotation of "bedingen" is sometimes to emphasize a necessary condition
("Wenn wir das Bankgebaeude in die Luft jagen wolle, bedingt das natuerlich,
dass irgendjemand den Sprengstoff besorgt.") but the direction of the
conditional is in both sentences the same. "Bestimmen" is probably really
close to your "to determine". I see no poblems with necessary and sufficient
conditions in the German quote. I would understand in both cases that there
is a causal relation.
Cheers,
Daniel
********************************************************************
Daniel Cohnitz
Philosophisches Institut
Heinrich-Heine-Universitaet
Universitaetsstr. 1
40225 Duesseldorf
mail:
cohnitz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
home:
http://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de/philo/logicart.html
and
Department of Philosophy
-Philosophy of Science-
University of Tartu (Estonia)
mail: cohnitz@xxxxx
********************************************************************
[A] little philosophy turns one away from religion,
and more philosophy makes one a pain in the neck.
John Perry
----- Original Message -----
From: Warren Schmaus
To: HOPOS-L@xxxxxxxxxxxxxxx
Sent: Donnerstag, 13. Januar 2000 16:42
Subject: echt Deutsch
Would someone whose German is better than mine please help me with
something?
I've been invited to write an encyclopedia article on social and economic
determinism, I assume because of my work on Durkheim. I hadn't looked at
Marx seriously for some time. I was surprised to see him saying in the
famous Preface to the Contribution to the Critique of Political Economy:
The mode of production of material life conditions the general process of
social, political and intellectual life. It is not the consciousness of men
that determines their existence, but their social existence that determines
their consciousness.
I couldn't believe that the Great Man would slide from necessary conditions
in one sentence to sufficient conditions in the next, so I checked the
German (www.mlwerke.de etc)., which has the verbs "bedingt" in the first and
"bestimmt" in the second sentence. I checked a few dictionaries, and I
found that "bedingen" has the sense of _stipulating_ conditions, as in a
contract, while "bestimmen" means determine in the sense of decide or
ascertain rather than cause. In short, the German seems to be in the
language of negotiation, while the English translation seems to be in the
language of causal explanation.
Of course, one could go too far with this. After all, the English word
"cause" has a meaning that derives from presenting a case at a court of law.
So my question is, what is the connotation for Germans of the words
"bestimmen" and "bedingen"? Are they used to express causal relationships,
like "bewirken"?
Warren Schmaus
Michael
____________________
Dr Michael Williams
Economics and Social Sciences
De Montfort University
Milton Keynes
UK
fax: 0870 133 1147
http://www.mk.dmu.ac.uk/~mwilliam
[This message may be in html, and any attachments may be in MSWord 97. If
you have difficulty reading either, please let me know.]
- [OPE-L:2180] Re: [OPE-L:2141]Thermodynamics, (continued)
- [OPE-L:2180] Re: [OPE-L:2141]Thermodynamics, Michael J Williams Mon 17 Jan 2000, 11:57 GMT
- Message not available
- [OPE-L:2186] Re: Re: [OPE-L:2141]Thermodynamics, Michael J Williams Mon 17 Jan 2000, 15:27 GMT
- [OPE-L:2161] RE: Re: Re: Markets and Information, P . J . Wells Sat 15 Jan 2000, 09:58 GMT
- [OPE-L:2170] Re: RE: Re: Re: Markets and Information, Allin Cottrell Sun 16 Jan 2000, 15:37 GMT
- [OPE-L:2157] Fw: Re: echt Deutsch, Michael J Williams Fri 14 Jan 2000, 20:05 GMT
- [OPE-L:2164] Re: Fw: Re: echt Deutsch, Jurriaan Bendien Sat 15 Jan 2000, 20:11 GMT
- [OPE-L:2168] Re: Re: Fw: Re: echt Deutsch, Jurriaan Bendien Sat 15 Jan 2000, 22:45 GMT
- [OPE-L:2166] Re: echt Deutsch, C. J. Arthur Sat 15 Jan 2000, 21:40 GMT
- [OPE-L:2153] Re: value-form theories, Andrew Brown Fri 14 Jan 2000, 16:47 GMT